Questions on the January payslip for P and D staff | Questions sur la fiche de ‎paie de janvier pour le personnel P et D
January 29, 2025

We have received queries from some of you regarding the numbers on your January payslips. We would like to explain what has happened.

Firstly, the guiding rule for salaries in Geneva is to maintain the same CHF payout every month. The same applies to all duty stations with hard currencies, such as in the Euro zone.

Under this rule the USD salary changes each month, so that the CHF salary (called net take-home pay) remains stable from one month to the next. Post adjustment is the tool by which this happens. So for example, last August, the CHF rose against the USD meaning a higher USD salary and thus a higher post adjustment was required to pay the same in CHF, even though there was no final difference in CHF pay. Conversely, over the last month the CHF dropped sharply and so the opposite happened.

Meanwhile every January some of the post adjustment is absorbed into the base salary to avoid the post adjustment numbers going up for ever. The change is done on a no-loss, no-gain basis. In this case 9.5 percent shifted from one to the other. In time this has a positive knock-on effect on benefits that are related to the base salary.

Taken together this explains what you have observed. Your CHF salary, indicated in the bottom right of the payslip where it says Amount in Disbur. Curr, remains stable from one month to the next (within a band of +/- 0.5 percent because of all the moving parts) even as the post adjustment figure varies significantly. This is of course once you have controlled for any other items on your payslip (medical insurance reimbursements, travel expenses etc.). The system is confusing because post adjustment is also used to adjust for changes in cost of living relative to New York and for pay increases by our US federal civil service comparator.


Nous avons reçu des questions de certains d’entre vous concernant les chiffres figurant sur vos bulletins de paie de janvier. ‎Nous aimerions vous expliquer ce qui s’est passé.‎

Tout d’abord, la règle de base pour les salaires à Genève est de maintenir le même paiement en CHF chaque mois. ‎La même chose s’applique à tous les lieux d’affectation ayant une monnaie forte, comme ceux de la zone euro.‎

En vertu de cette règle, le salaire en USD change chaque mois, de sorte que le salaire en CHF (appelé rémunération effectivement perçue) reste stable d’un mois à l’autre. L’indemnité de poste est l’outil par lequel cela se produit. ‎Ainsi, par exemple, en août dernier, le CHF a augmenté par rapport au dollar américain, ce qui signifie que le salaire en USD a été plus élevé et qu’une indemnité ‎de poste plus élevée a été nécessaire pour payer le même montant en CHF, même s’il n’y avait pas de différence finale dans le salaire en CHF. À l’inverse, le mois dernier, le CHF a fortement chuté, ce qui a provoqué l’effet inverse.

Entre-temps, chaque mois de janvier, une partie de l’indemnité ‎de poste est absorbée dans le salaire de base pour éviter que les chiffres de l’indemnité ‎de poste n’augmentent indéfiniment. Le changement se fait sur la base du principe « pas de perte, pas de gain ». Dans ce cas, 9,5 % sont passés de l’un à l’autre. Au fil du temps, cela a un effet positif sur les avantages liés au salaire de base.

Tout cela explique ce que vous avez observé. Votre salaire en CHF, indiqué en bas à droite du bulletin de paie où il est indiqué « Amount in Disbur. Curr‎ », reste stable d’un mois à l’autre (avec une variation maximale de 0.5 pourcent par mois à cause des complexités du système), même si le chiffre de l’indemnité ‎de poste varie considérablement. Bien entendu, cela ne s’applique qu’une fois que vous avez contrôlé tous les autres éléments de votre bulletin de paie (remboursements d’assurance médicale, frais de déplacement, etc.).

Le système est déroutant car l’indemnité ‎de poste est également utilisée pour ajuster les changements du coût de la vie par rapport à New York et les augmentations de salaire par notre comparateur de la fonction publique fédérale américaine.